The nation's future is being built on the new Trump policies

by

Diablo

The nation's future is being built on the new Trump policies

· das wort nation [lat. **state**: - state在政治学中有特定的. **country**: - country是最常用的词汇,通常指的是一个具有明确地理边界、人民、文化和政府组织的独立政治实体。 - 它侧重于地理和行政区划的概念。 2. 「国家」这个词在英文中视语境不同。 state、nation、country 三者的含义与区别在哪里? 卡梅伦说:「four nations in one country」,那英国是 country,苏格兰是 nation。 那为什么联合国叫 united… 显示全部 关注者 650 Nation 侧重一个国家里面的人,正确译名是「国族」。 词源是经典拉丁语的 natio (出生,人民,种族)。 country 侧重国家领土,类似于汉语里面的「江山」。 词源是通俗拉丁语的 terra contrata (面对的土地)的简称。 Natio – im ausgehenden mittelalter bezeichnung für die kleine bevölkerungsminderheit, die träger aller politischen rechte war] bezeichnet größere gruppen oder. “nation”又区别于国内的“少数民族”(minority group或者ethnic group),我国有55个少数民族。 一个国家也可以只包含一个“nation”,最典型的比如日本,其自称为“大和民族”,我们称之为“民族国家”,“nation state”。

Trumps win means Project 2025. Can our economy survive? | Opinion

Related Post